When I introduce myself as Stanka, not only do I have to articulate clearly and make sure no one calls me Stanka with a long A.. I invariably have to answer the question, "And what's your first name..?"
At least I can weed out the telemarketers when they ask for "Kordic Stanka".
Oh, then, I run into Italians who get a real hoot out of my name because in Italian Stanka means, "very tired." (Yes I am often.)
I opted not to add my married name to the equation. Maybe I should have, just to be even more foreign sounding, interesting and totally confusing to people. (I'm married to a good Lithuanian man.) Yes indeed, a valid reason to up the fees...
|